Pages

Tuesday, 3 May 2016

Kim Bo Hyung (SPICA) - I Miss You (The Royal Gambler OST Part. 2) [Easy-Lyrics | ENG]


ol man na u ro ya
ol man na
do ap pa ya
nol li jul ka
ni ga ji wo jil ka

shi ga nul dwe dol lyo
ne ga nol bol
su op ge
mi ryon nan gas sum mi
no rik ke

ka sum shi rin
ba ram cho rom
ha nop shi mon ni ma mul
it jim mo te
pa bo cho rom
ta ga so nun ne ma mul

sum ju gyo hu ro do
ap pun kut chi bo yo do
gu ri wo, gu ri wo
o je bo da o nul do
gu ri wo oo,
Oh My Love
gu ri wo oo,
o nul do

un myonge jit chos so
cha ga un son ja ba do
mit chin dut
gas sum mi
nol cha ja

ka sum shi rin
ba ram cho rom
ha nop shi mon ni ma mul
it jim mo te
pa bo cho rom
ta ga so nun ne ma mul

sum ju gyo hu ro do
ap pun kut chi bo yo do
gu ri wo, gu ri wo
o je bo da o nul do

ja bul su do op so
no rul lo chis su op so
no op shin sal su op so
nim ma ji ma gip sul
ma ji mak hyang gi ga
ka sum so gen na ma so~

no ha na man
sa rang-es so
no ha na man wo nes so
shi ri do ro
a rum da hun
ha na pu nin sa ranga
gu ri wo oo,
Oh My Love
gu ri wo oo,
o nul do

sa ranga

ENGLISH Translation

How much more do I have to cry
How much more do I have to hurt
To forget you?
To erase you?

I want to turn back time
So I can’t see you anymore
So my foolish heart can forget you

Like a cold wind
Your heart is endlessly far
Like a fool, I can’t forget
My heart keeps going to you

I cry quietly
I see the painful end
But I miss you, I miss you
Today more than yesterday
I miss you oh my love
I miss you more today

Exhausted by destiny
I hold your cold hand
But my heart crazily looks for you

Like a cold wind
Your heart is endlessly far
Like a fool, I can’t forget
My heart keeps going to you

I cry quietly
I see the painful end
But I miss you, I miss you
Today more than yesterday

I can’t hold onto you
But I can’t lose you
I can’t live without you
Because your last lips
Your last scent
Still remains in my heart

I only loved you
I only wanted you
So beautiful that it hurt
My one and only love
I miss you oh my love
I miss you more today

My love

Credits:

Eng - pop!gasa

No comments:

Post a Comment