to o ru nun mo dun gi yo gi
kum cho rom no mu dal kom me so
gu nyang ke on nat ta go
da op tong go ra go
seng gak ke bol ge yo
jong mal ma ni bo go ship get jo
im ma ru ra nun ji gum do sa shil
bot tyo ne gi ga
nat cha ma ne gi ga
swip ji an ne yo
u rin we i byo ring ga yo
gwen cha na jil su is sul ka yo
a jik sa range yo gut de rul
to na ya ma na na yo
got to jo na ol got gat tun
i ap pun mal dul des shi ne
gu de ga mam pyo nal su it ge
u so bol ge yo
jal ji ne jwo
jal ji ne jwo
jal ji ne jwo
ne gyot te is sul te bo da do
jal ji ne jwoh ho
jal ji ne jwoh
nam gyo jin chu wok du run
ne ga gi yok kal ge
cho rop don gu shi jol gut te
non na ye ot ton gol bwas sul ka
ba dul ja gyok om nun mam dul lo
na rul ga duk ki che wok go
tut ta ji an nun mal dul gwa
mot te ro du ro nek gas shi ga
nol hyang-al te jot cha
don na rul pum me a na cham tas su hi do je wos so
no ye chwi ye chwi
han got jot cha mo ru go
dot tang yon nam mi ran sok do
ga jong chak jom
ka ji na rul de ryo da nok ko nas so ya
ni ga wem mis so
ji jim mot ta nun ji ye de he
ui mu nul pum go in ne
ja bul su om nun got dul
i je wa ja bu ryo ha go in ne
u rin we i byo ring ga yo
gwen cha na jil su is sul ka yo
a jik sa range yo gut de rul
to na ya ma na na yo
got to jo na ol got gat tun
i ap pun mal dul des shi ne
gu de ga mam pyo nal su it ge
u so bol ge yo
gu on jeng ga
shi ga ni hul lo so ne ge
no do ra on dam myon
cha ju ryo ha ji mal go gu nyang
dwi do ra bo myon dwe eh
gu de ga a ni myon da shi nal su
op sul got gat tun sa rang
i de ro na yong won to rok
so jungi gan jik kal ge yo, hu~
u rin we i byo ring ga yo
gwen cha na jil su is sul ka yo
a jik sa range yo gut de rul
to na ya ma na na yo~
got to jo na ol got gat tun
i ap pun mal dul des shi ne
gu de ga mam pyo nal su it ge
u so bol ge yo
ne ga om nun go se so
jal ji ne jwo
ENGLISH Translation
Because all the memories
that comes to mind are sweet like a dream,
I’ll just think that I woke up
and it never happened
I’ll really miss you.
Truthfully, even now,
it’s hard to bear with this pain
Why are we breaking up, will we be alright?
I still love you, do you have to leave?
Rather than saying these painful words
that might slip out,
I’ll just smile for your sake
Take care,
take care,
take care
More than when you were beside me
Take care,
take care
I’ll cherish all the memories left behind
What did you see in me during the days I was immature
You filled me up and even during the times when
I would say unexpected words
and my thorns were facing you,
you still embraced me and put me to sleep warmly
I didn’t know that I was drunk on you
and only when I arrived at the last stop
with the speed of taking things for granted
I questioned why you weren’t able to smile
Now I’m trying to hold onto things
that I can’t grab onto
Why are we breaking up, will we be alright?
I still love you, do you have to leave?
Rather than saying these painful words
that might slip out,
I’ll just smile for your sake
When time passes by and you wish to come back to me,
you don’t have to search, you can just look back
I don’t think I will be able to love anvone else
and I’ll cherish this love forever
Why are we breaking up, will we be alright?
I still love you, do you have to leave?
Rather than saying these painful words
that might slip out,
I’ll just smile for your sake
Please take care at that place without me
Credits:
Eng - dreamboys1016 (twitter)
Thanks for your translation. It's the best version I've read so far!
ReplyDelete