Pages

Sunday 7 May 2017

BTS (BANGTAN BOYS) - Rain [Easy-Lyrics | ENG]


(bi gak o nun jit tun se
so ul gu wi ye)
dal li nun cha dul
sab bange kum tu de nu nus san dul
nal shi nun hu rim
kong gi num mal gum

(jop pi ga gut chok go in mul
wi ye bit cho jin)
yon nwe sek be ginge nan
we yo gi mom chwo so sul ka
seng ga gim ma nun
gon ji om nun gon ji jal mol la

bak kat chi hwa ne jos sul
te jum ja mes sok ge
pi go net ji dun
son nu ro
yon shim mo ril su rot de
ji nan bam
wan song chi mot tan no re
yem me mut chang
on nu run kun nen da
nun jil kun gam go han
sum puk swi yo bo neh
mo ra byon myong-eh
mal chi yo bo neh
ot chap pi mot tan gok
gu nyang a mu ma ri nat chi yob bun neh
shis so nul dol li chang
bak ku non tong hwe sek
bit hwe sek shi hwe sek
bil ding hwe sek
gil wi hwe sek bi
is se sang mo dun gen nu ryoh
ja mes sok ke
dong seng jak kum mal
kut chuh hu ryo
jek om nun neng jang goh
tu yu rok ta da doh
mil lyok o
nal su om nun no jo na
mek il dan na ga ya get ta go
seng gak ka ji
u san do ha na ob shi
son myong he
bi du ri se sange da nun sok ri
pi shik u sul chwe go ye
bek kyong-um mak
mit chin nom cho rom
kon no re rul
hung-ol go rin dah
myos shil kah

bi gak o nun jit tun se
so ul gu wi ye
yot jo ni jam mot i ru nun
nek ga hu ryo jin ne
jop pi ga gut chok go in mul
wi ye bit chot jin
o nul ta ra dot cho ra han
ne ga gu ryo jin neh
ok ow

SUGA, bi (bi) ne ri nun bam
chang mu nul nok ku ha nun bi nun
te ri jim mam mul
shik kun na nok ke rul
jak ko hwa gi nam mun jah
(yo jum ot teh)
ching gu yek an
bum mun ja nun
na rul gam songe jo kek
man dul ji nung nuk kan
bit bangu rih hyang gil
mat tu myo gik
jik ge rul bik
da um nan hwa jang shil lo
gan di ja mes so dol geng
go song ne gek in sa an di
man nal sa ram
dok om nun dek
gwe ni do gil ges sha wol ha ji (sha wol ha ji)
suk su bak yo jon ne bin
nun ne rin nek
kal go do dak kik om nun dek
us sa nul
cheng gin jet cho bok cho bok go rok
jong cho ob shi do rok
wo jin shin ba re bin
nun jon jel al li dut
hun jok gul sek gin nek
it cho rom nan no ye ge bit cho rom
hun jo gul se gin sa ram mil gah
ku gek a ni ram myon
gap cha gin ne rin so na gi cho rom
gu jo wat ta ga nun
jon je nun na nil kah

bi gak o nun jit tun se
so ul gu wi ye
yot jo ni jam mot ti ru nun
nek ga hu ryo jin ne
jop pi ga gut chok go in mul
wi ye bit cho jin
ho nul ta ra dot cho ra han
ne ga gu ryo jin neh

mo mu ri ruk kyo
jip pu dunga da go nuk kil jum
chang mu nul bol te
nem mo mu yes
sangi rat do han dut
bi ga ne ri go win ne
chang mu ne met cho in nun bim mul du
ba ram bo myon nuk
ki jim mat chin ne mam so gul hu run num mul duk
mim myo am dwi ro
bak kul bo myon nes sang wang gat te
son nyu gat chi
ne ri nun bi yem mo
du dak an dan teh
jun bi rul ha gon
na ga ne in sang cho rom
ku gyo jin us sa nul
jwak pi go
go rum myo bis so ril
du nun sung gah
i bi nun nu gul wi
yes son ne ri nun gol kah
sul su rah
hwe sek shi men tu wih
bu dit chot de ri nun chong gak
Come Slow Down

bi gak o nun jit tun se
so ul gu wi ye
yot jo ni jam mot i ru nun
nek ga hu ryo jin ne
jop pi ga gut chok go in mul
wi ye bit cho jin
o nul ta ra dot cho ra han
ne ga gu ryo jin neh

na, i bi gam mo jot do
jok ku rum mi got chot do
u duk ko nis so is so o
im mo sup ku de rok
a mu mal do an nun che
se sang-ul ne ryo da bwa
ko gin na rum dap jim mot tan
ne ga nal bo go is so
In This Rain,
In This Rain

ENGLISH Translation

(The thick color of a rainy day in Seoul)
The racing cars,
the squirming umbrellas all over the place
It’s cloudy and the air is clear
(The rain stops and the reflection in the puddle)
With a light gray background,
why am I standing here?
I don’t know if I have a lot of thoughts or no thoughts at all

I wake up when it’s just about to get bright outside
I brush back my hair when my exhausted hands
The memo pad with the song I couldn’t complete last night
I’ll finish it today
as I shut my eyes and let out a sigh
What excuse can I give? I try to make something up
It’s unfinished anyway so I’ll just make anything up
Then I turned my eyes to the window and everything looks gray
Gray city, gray buildings, gray roads, gray rain
Everything in this world is slow
My younger sibling who woke up keeps talking back
I keep opening and closing the innocent refrigerator
With the unknown empty feeling that washes over me
I think that I should just go outside
Without even an umbrella
I can clearly hear the rain hitting the earth
I smile, it’s the best background music
Like a crazy guy, I start to hum
I wonder what time it is

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

It’s a rainy night, the rain knocks on my window,
it hits my heart
With my sore shoulders, I look at my phone and see a text,
“How are you these days?”
My friend’s text gets my emotions going
As I inhale the scent of the wet rain,
I stretch and go to the bathroom
Then I greet myself, half asleep in the mirror
I have no one to meet
but I take a longer shower than usual
Rain is still falling outside the house
I have no where to go but I take my umbrella
And walk outside without a plan
my shoes get dirty,
As if the rain wants its existence to be known
Am I someone who engraved, like the rain,
my existence to you?
If not, am I just someone
who came and went like a rain shower?

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

I get up and when I feel sore,
I look out the window
As if it knows how my body feels, the rain is falling
welling up in the window, I felt it,
As I look at the raindrops
The tears that were flowing down my heart
With that strange feeling,
I look outside and it looks like my situation
The rain that falls like a melody makes everything seem andante
I get ready and leave,
opening the umbrella that was as wrinkled as my face
As I walk, the moment I heard the rain
I wondered who this rain was falling for
against the lonely gray cement
A sound that hits
Come slow down

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

Even when this rain stops, when the clouds go away
I stand here, just the same
Without saying anything, looking at the world
There, a not so beautiful me is looking at myself

Credits:

Eng - pop!gasa

No comments:

Post a Comment